Publicidad

lunes, abril 13, 2009

COLLAGE

(All the roads that lead to you were winding, and all the lights that light the way are blinding.) Todas las carreteras que llevan a ti son sinuosas, y todas las luces que iluminan el camino están cegadas. Quererte no es bastante, quererte es no entenderte. Demasiado tarde para comprender. Demasiado tarde para nuestras vidas. ¿Dónde nos llevó la imaginación? ¿Dónde con los ojos cerrados?
(We walk on the fields of gold) Andamos por campos de oro. ¿Dónde nos llevó la imaginación? Se divisan infinitos campos. Andamos por campos de oro, mi cuerpo alegre camina, porque de ti lleva la ilusión, dejándome caer por la cuesta abajo, he estado tan solito hasta que te he encontrado. (So lonely) Tan solito. Pasear contigo del brazo, háblame a los ojos. Dime que me quieres. ¿Dónde nos llevó la imaginación?
Aunque tú no lo sepas me he inventado tu nombre, no pienses de más, el infierno de tu gloria ha pasado por mí, ahora pienso y siento, sólo pienso en ti. Nadie piensa en ti como lo hago yo. (I don't believe that anybody feels the way I do about you now) No creo que nadie se sienta como yo por ti. Ojalá no te hubiera conocido nunca. Ojalá pase algo que te borre de pronto. Aunque tú no lo entiendas, me drogué con promesas, promesas que no valen nada.
No quiero ser el que sabe más, el que nunca falla, detesto ser el que va detrás y te levanta. No quiero ver tus ojos de hielo llorar. Quiero ser el que ha estado a tu lado cuando más lo has necesitado. No estarás sola. Contigo en la distancia. Si tú me dices ven lo dejo todo. No quiero ser el que sabe más, el que nunca falla, quiero ser el que ha estado a tu lado.
(Stuck in the middle with you) Clavado en el centro contigo. (Hooked on a feeling.) Enganchado a un sentimiento. (I don't believe that anybody feels the way I do about you now.) No creo que nadie sienta por ti lo que yo siento. Un momento en una agenda, una décima de segundo más. El sitio de mi recreo. (Stuck in the middle with you.) Clavado en el centro contigo. El sitio de mi recreo.
No sé qué tren fue el que perdí. No soy el mejor eso está muy claro. Yo sólo se vivir así. Son ya muchos treinta años para poner marcha atrás. Soy de esos tipos que pierden por norma. Y aunque vivo hasta el final nunca encuentro mi mitad. (You must remember this.) Debes recordarlo. Yo sólo sé vivir así. (So lonely.) Tan solito.
(I´m ready for love.) Estoy preparado para el amor. Y si un día tú te atreves a quererme, yo te estaré esperando aquí. No soy el mejor. Pero si un día tú te atreves a quererme, yo te estaré esperando aquí. Estoy bien aquí, en mi nube azul, todo es como yo lo he inventado. Si te atreves a quererme yo te estaré esperando aquí.

Este puzzle o post está hecho con trozos de canciones, ¿cuáles? ¿de quién?

8 comentarios:

Julio Vegas dijo...

Reconozco el wonderwall, la de police, las de reservoir dogs y alguna más, no?

Rubén dijo...

Muchas más, ni un sola frase es mía, todas son de canciones. So lonely, Stuck in the middle with you, Hooked on a feeling. Faltan muchas más.

Unknown dijo...

pereza
muchachito
super skunk

Rubén dijo...

Pereza: Por mi tripa, Madrid
Muchachito: Siempre que quiera
Superskunk: Dos
¿Más?

"El Lobo Estepario" dijo...

planetas
los panchos

Rubén dijo...

¿Planetas? No, los Planetas no. Los Piratas. Esos sí.
Los Panchos, si tú me dices ven, contigo en la distancia.

PINKY dijo...

Las de la banda sonora de Reservoir Dogs osn de Stealers Wheels que tambien verionean Steve Miller Band (Stuck in the middle...) y (hooked on a feeling)Blue Swede que también cantaba B.j. Thomas aunque la versión de David Hasselhoff se sale(!?), ah! y I´m ready for love de Joe Walsh si es que es en inglés.

Rubén dijo...

I´m Ready for love es de Singing in the rain.